 |
Avoir les pieds ronds
[avwaʁlɛʁɔ̃] |
|
|
Canada | loc. verb.
Être ivre.
|
|
 |
Avoir une/sa caisse
[avwaʁyn/sakɛs] |
|
|
Suisse romande | loc. verb. (Familier) Être rond(e) comme une queue de pelle.
|
|
 |
Être bourré dans ses alcools
[ɛtʁbuʁedɑ̃sezalkɔl] |
|
|
Gabon | loc. verb.
(Argot urbain, péjoratif) Être saoul, avoir trop bu.
|
|
 |
Être dans son pot
[ɛtʁdɑ̃sɔ̃po] |
|
|
Guinée | loc. verb. Être soûl. |
|
 |
Être dans son vinaigre
[ɛtʁdɑ̃sɔ̃vinɛgʁ] |
|
|
Louisiane | loc. verb. Être ivre. |
|
 |
Être dans son/le verre
[ɛtʁdɑ̃sɔ̃/ləvɛʁ] |
|
|
Centrafrique | loc. verb.
(oral, familier) Être saoul, ivre.
|
Côte d’Ivoire | loc. verb.
Être saoul.
|
|
 |
Être dedans
[ɛtʁd(ə)dɑ̃] |
|
|
Congo-Brazzaville | loc. verb. (Oral surtout) Être ivre, enivré(e).
|
Côte d’Ivoire | loc. verb. Être dans le coup.
loc. verb. Être ivre. |
Gabon | loc. verb. (Familier) Être dans le coup, être partie prenante, accepter de participer à quelque chose.
loc. verb. (Argot) Avoir trop bu, être ivre.
|
Guinée | loc. verb. Être soûl(e).
|
|
 |
Être en brosse
[ɛtʁɑ̃bʁɔs] |
|
|
Acadie | loc. verb. Être ivre.
|
|
 |
Être fatigué
[ɛtʁfatiɡe] |
|
|
Gabon | loc. verb.
(Familier) Euphémisme pour « être ivre ».
|
|
 |
Être mort-sketté
[ɛtʁmɔʁskɛte] |
|
|
Belgique | loc. verb. (Argot scolaire, familier) Être ivre mort.
|
|
 |
Être rond comme une boule carrée
[ɛtʁʁɔ̃kɔmynbulkaʁe] |
|
|
Réunion | loc. verb.
Être bien ivre.
|
|
 |
Être rond, e comme une bean
[ɛtʁʁɔ̃kɔmynbin] |
|
|
Québec | loc. verb. (Familier) Être très éméché(e).
|
|
 |
Être saoulé
[ɛtʁsule] |
|
|
Côte d’Ivoire | loc. verb. (Surtout oral, péjoratif) Être saoul, « être rond comme une queue de pelle ». |
|
 |
Prendre une dose
[pʁɑ̃dʁyndoz] |
|
|
Rwanda | loc. verb. (Surtout oral, argot urbain) Consommer le verre de trop. |
|