 |
Avoir les pieds ronds
[avwaʁlɛʁɔ̃] |
|
|
Canada | loc. verb.
Être ivre.
|
|
 |
Avoir une/sa caisse
[avwaʀyn/sakɛs] |
|
|
Suisse romande | loc. verb. (Familier) Être rond(e) comme une queue de pelle.
|
|
 |
Être bourré dans ses alcools
[ɛtʀbuʀedɑ̃sezalkɔl] |
|
|
Gabon | loc. verb.
(Argot urbain, péjoratif) Être saoul, avoir trop bu.
|
|
 |
Être dans son pot
[ɛtʀdɑ̃sɔ̃po] |
|
|
Guinée | loc. verb. Être soûl. |
|
 |
Être dans son vinaigre
[ɛtʀdɑ̃sɔ̃vinɛgʀ] |
|
|
Louisiane | loc. verb. Être ivre. |
|
 |
Être dans son/le verre
[ɛtʀdɑ̃sɔ̃/ləvɛʀ] |
|
|
Centrafrique | loc. verb.
(oral, familier) Être saoul, ivre.
|
Côte d’Ivoire | loc. verb.
Être saoul.
|
|
 |
Être dedans
[ɛtʀd(ə)dɑ̃] |
|
|
Congo-Brazzaville | loc. verb. (Oral surtout) Être ivre, enivré(e).
|
Côte d’Ivoire | loc. verb. Être dans le coup.
loc. verb. Être ivre. |
Gabon | loc. verb. (Familier) Être dans le coup, être partie prenante, accepter de participer à quelque chose.
loc. verb. (Argot) Avoir trop bu, être ivre.
|
Guinée | loc. verb. Être soûl(e).
|
|
 |
Être en brosse
[ɛtʀɑ̃bʀɔs] |
|
|
Acadie | loc. verb. Être ivre.
|
|
 |
Être fatigué
[ɛtʀfatiɡe] |
|
|
Gabon | loc. verb.
(Familier) Euphémisme pour « être ivre ».
|
|
 |
Être mort-sketté
[ɛtʀmɔʀskɛte] |
|
|
Belgique | loc. verb. (Argot scolaire, familier) Être ivre mort.
|
|
 |
Être rond comme une boule carrée
[ɛtʀʀɔ̃kɔmynbulkaʀe] |
|
|
Réunion | loc. verb.
Être bien ivre.
|
|
 |
Être rond, e comme une bean
[ɛtʀʀɔ̃kɔmynbin] |
|
|
Québec | loc. verb. (Familier) Être très éméché(e).
|
|
 |
Être saoulé
[ɛtʀsule] |
|
|
Côte d’Ivoire | loc. verb. (Surtout oral, péjoratif) Être saoul, « être rond comme une queue de pelle ». |
|
 |
Prendre une dose
[pʀɑ̃dʀyndoz] |
|
|
Rwanda | loc. verb. (Surtout oral, argot urbain) Consommer le verre de trop. |
|